Sélectionnez vos billets
Vente en ligne fermée.
Pour plus d'informations, posez vos questions à l'organisateur de l'événement.
Les informations de l'organisateur sont dans la section "Organisé par".
Description de l'événement
Fecha: Sábado, 18/11
Hora: 17 h a 18 h
Idioma: Castellano
A cargo de Filipa Carneiro @filipa_nionoi
Patrocinada por Rosários4
Rosários4 contará con Filipa Carneiro una edición más. En esta ocasión nos hablará de las “rendas por música”, lo que se traduciría por “tejer encajes o calados por música”. Esta técnica tradicional portuguesa de puntillas con puntos calados utiliza símbolos para representar las lazadas y las disminuciones. Y, en vez de leer las instrucciones, ¡se cantan los puntos!
Para este taller, sólo necesitas saber tejer del derecho, hacer lazadas y tejer 2 puntos juntos. Es mucho más sencillo que los calados tradicionales y seguro que te sorprenderá.
Para practicar esta técnica, tejeremos una pulsera con un patrón muy simple y fácil de memorizar. ¡Deja que la música te guíe! Te llevarás una pulsera y una canción de recuerdo.
Material necesario: una aguja de 3 o 3.5 mm
--*--
Date: Saturday, 18/11
Time: 17 h to 18 h
Language: Spanish
By Filipa Carneiro @filipa_nionoi
Sponsored by Rosários4
Rosários4 will feature Filipa Carneiro for another edition. On this occasion she will talk about "rendas por música", which translates as "knitting lace by music". This traditional Portuguese technique of lace with openwork stitches uses symbols to represent loops and decreases. And, instead of reading the instructions, the stitches are sung!
For this workshop, you only need to know how to knit right sides together, make loops and knit 2 stitches together. It's much simpler than traditional openwork and is sure to surprise you.
To practice this technique, we will weave a bracelet with a very simple and easy to memorize pattern, let the music guide you! You'll take home a bracelet and a song as a souvenir.
Material needed: a 3 or 3.5 mm needle
Politique d'accès
Commentaires
5